6.379 gösterim
9,00 viral puan
Çince'de Söylenen ve Anlatılmak İstenenin Çok Farklı Olduğunu Kanıtlayan 17 Kelime ve Anlamları
Aslında Çin'i tebrik etmek lazım. Dillerine ne kadar önem verdikleri net görülüyor. Başka bir dilden kelime alıp devşirmek yerine batıdan gelen unsurlara bile kendi dillerine uygun isimler bulmuşlar. Okuduğumuzda bize saçma gelse de aslında herkesin yapması gereken bu. Bizim "bilgisayar", "buzdolabı" kelimelerinde yaptığımız gibi.
-
1. 大熊猫 (Dà xióngmāo), Büyük Ayı Kedisi
Panda
-
2. 电脑 (Diànnǎo), Elektirkli Beyin
Bilgisayar
-
3. 变色龙 (Biànsèlóng), Renk Değiştiren Ejderha
Bukalemun
-
4. 袋鼠 (Dàishǔ), Büyük Fare
Kanguru
-
5. 手机 (Shǒujī), El Makinesi
Cep telefonu
-
6. 火鸡 (Huǒ jī), Ateş Tavuğu
Hindi
-
7. 外星人 (Wài xīng rén), Yıldızların Ötesinden Gelen İnsan
Uzaylı
-
8. 開心 (Kāixīn), Açık Yürek
Mutlu
-
9. 隐形眼镜 (Yǐnxíng yǎnjìng), Görünmez Cam
Lens
-
10. 美国 (Měiguó), Güzel Ülke
ABD
-
11. 葡萄酒 (Pútáojiǔ), Üzümlü İçki
Şarap
-
12. 西装 (Xīzhuāng), Batı Kostümü
Takım elbise
-
13. 凉鞋 (Liángxié), Serin Ayakkabı
Sandalet
-
14. 飞机 (Fēijī), Uçan Şey
Uçak
-
15. 仙人掌 (Xiānrénzhǎng), Ölümsüz Adamın Eli
Kaktüs
-
16. 英国 (Yīngguó), Cesur Ülke
İngiltere
-
17. 老师 (Lǎoshī), Eski Usta
Öğretmen